V určitých místech ne víc, než tři nebo čtyři metry.
Narastao je više od dva centimetra.
Vyrostlo to o víc než o pár cenťáků, kamaráde.
Sveštenica je umrla pre više od dva dana.
Ta kněžka zemřela asi před dvěma dny.
Zapamti, ako ga protreseš više od dva puta, onda se igraš sa njim.
Pamatuj, když ho otřepeš víc jak dvakrát, už si s ním hraješ.
Nema ih veæ više od dva sata.
Už jsou pryč přes dvě hodiny.
Slušaj ni jedan radnik se ne bi usudio da traži više od dva griza.
Nikdo by se neodvážil chtít za to víc než dva čtvrťáky.
Bez vode jedva æeš preživjeti više od dva dana tamo.
Ale bez vody venku nepřežiješ ani dva dny.
Na primer... Znaš šta...? Ima više od dva tipa Iraèana.
Věděl jste například, že jsou dva druhy Iráčanů?
I studio je tu za više od dva puta meseæno, ali to æe mo da sredimo.
Studio by za něj chtělo dvakrát tolik, ale dohodnou se.
Gospodine, sluèaj poput ovoga, gdje konstantno pokušavamo da sprijeèimo nova ubistva, æe zahtjevati više od dva detektiva.
Pane, takovýto případ, kde se proaktivně pokoušíme zabránit dalším vraždám, bude chtít víc než jen dva detektivy.
Samo naša zgrada vrijedi više od dva dolara po dionici.
Jen naše budova sama o sobě má větší hodnotu než 2$ za akcii. - Julesi?
Nije prošlo više od dva ili tri minuta, a onda smo svi krenuli napolje, i onda je primetila da je kamera bila premeštena.
Nebyli jsme tam víc než dvě nebo tři minuty, a potom vyšla ven, všichni jsme společně vešli, a ona si všimla, že kamera byla přesunuta.
Prošlo je više od dva tjedna od pucnjave.
Ta střelba v baru byla před dvěma týdny.
Ali mislim da vrediš više od dva miliona dolara.
Ale myslím, že stojíš za více, než dva miliony dolarů.
Bio sam u vojnoj obavještajnoj više od dva desetljeæa, detektive.
Sloužil jsem u vojenské rozvědky více než dvě desetiletí, detektive.
Nemam obièaj da zahtevam objašnjenje više od dva puta, ali ovom prilikom morate da mi oprostite.
Nemám ve zvyku vyžadovat vysvětlení více než dvakrát..... ale při této příležitosti mi budete muset odpustit.
Nikad ne nudim nešto više od dva puta, Frenk.
Nabídku nikdy nenabízím víc než dvakrát, Franku.
treba sletjeti ovdje u Honoluluu u tek nešto više od dva sata.
Mají přistát tady v Honolulu za dvě hodiny.
On je imao više od dva desetljeæa iskustva.
Tudíž má více než dvacet let zkušeností.
Izgubili smo kontakt s našim novinarom na ulicama, ali imamo više od dva tuceta potvrdila viđenja maskiranih muškaraca napadaju brojne općinska mjesta.
Ztratili jsme spojení s naším reportérem v ulicích, ale máme přes dva tucty potvrzených svědectví o maskovaných lidech útočící v mnoha městských oblastech.
Plus, bilo bi lepo imati više od dva mesta za stolom tokom praznika.
Navíc by mohlo být hezký moct být o svátcích na víc než jen jednom místě.
Koliko znate, je li Nestali pio više od dva alkoholna piæa dnevno?
Z toho, co víte, pil zmizelý více, než dva alkoholické nápoje denně?
Da ne provedemo više od dva minuta u luksuznom apartmanu.
Už jsem v tom luxusu nemohl vydržet ani dvě minuty.
Prošlo je više od dva sata.
Už jsou to víc jak dvě hodiny.
Obe znamo da ima više uobièajenih razloga da neko završi sa više od dva roditelja.
Jsou tu i běžnější cesty, jak někdo může skončit se dvěma rodiči.
Imamo dogovor da on neæe biti više od dva dana na poslovnom putu.
Máme pravidlo, že pracovně nestráví mimo domov víc než dvě noci.
Više od dva miliona vojnika borilo se u Iraku i Avganistanu.
V Iráku a Afghánistánu bojovaly přes dva miliony vojáků.
Mogli bi izlaziti više od dva puta na godinu.
Na večeři bychom mohli taky vícekrát, než dvakrát do roka.
One su stare više od dva i po miliona godina.
Ty se datují do doby zhruba před 2, 5 milionem let.
Imali su 250 raznih vrsta senfova i sirćeta i preko 500 raznih vrsta voća i povrća i više od dva tuceta različitih vrsta flaširane vode - a to je bilo u ono vreme kada sam imala običaj da pijem vodu sa česme.
Měli tam 250 různých druhů hořčice a octa a více jak 500 druhů ovoce a zeleniny a více jak dva tucty různých druhů balené vody -- a to bylo v době, kdy jsme byli zvyklí pít vodu z kohoutku.
U proteklih 100 godina prosečna dužina života se više od dva puta uvećala prosečna primanja po glavi prilagođena inflaciji širom sveta su se utrostručila.
Za posledních sto let, se průměrná délka lidského života víc než zdvojnásobila, průměrný příjem na hlavu, když bereme v potaz inflaci, se na celém světě ztrojnásobil.
I za jedno subotnje jutro, posle više od dva sata provedenih na internetu. evo kako izgleda njen profil.
A tady je její profil z jednoho sobotního rána, po dvou hodinách na internetu.
Kada bi samo u svakoj desetoj knjizi postojala reč koja nije u rečniku, to bi zajedno činilo više od dva integralna izdanja rečnika.
Pokud pouze každá desátá z těchto knih obsahuje slovo, které není ve slovníku, bude to více slov než ve dvou nezkrácených slovnících.
Ne znam koliko je taj naziv napredan ili odgovara 21. veku, ali sam proveo više od dva posto života živeći u šatoru u arktičkom krugu, tako da dosta vremena provodim napolju.
Nejsem si jist, že je to ten nejprogresívnější název povolání ve 21. století, ale dosud jsem strávil víc než 2 procenta svého života pobytem ve stanu za polárním kruhem. Takže trávím docela dost času mimo domov.
Posle više od dva meseca na pučini, ponestalo im je hrane kao što su i očekivali, a još uvek su bili prilično daleko od kopna.
Po více než dvou měsících na moři došlo mužům jídlo, tak jak to tušili, a byli stále docela daleko od pevniny.
Pokrenuli smo proizvod više od dva sata.
Zapnuli jsme přístroj přes dvě hodiny.
Mnoge plantaže širom Zapadne Afrike, koje snabdevaju zapadne firme, koriste robove i dečju radnu snagu, procenjuje se da je više od dva miliona dece pogođeno.
Mnoho plantáží v celé západní Africe, které zásobují západní společnosti, k práci využívá otroky a děti. Odhaduje se, že se tento problém týká více než 2 milionů dětí.
Imao je više od dva miliona pregleda u samo nekoliko dana.
Během několika dní ho zhlédlo přes dva miliony lidí.
0.63859987258911s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?